[典源] 《韓非子·十過》:師曠曰:“此師延之所作,與紂為靡靡之樂也。”
?。鄣淞x] “靡靡之音”亦作“靡靡之樂。”靡靡,柔弱,靡不振。原謂亡國之樂。后人遂以頹廢、色情、低級趣味的音樂,謂“靡靡之音”或“靡靡之樂”。
[典實] 春秋后期,北方霸主晉平公為了炫耀晉國的財力和物力,不顧百姓死活,在距新田不遠(yuǎn)的地方,在澮水河之陽的虒祁大興土木,建造了一座豪華的宮室,名曰虒祁宮。在落成典禮之日,列國諸侯也紛紛前來道賀。剎時,虒祁宮燈火輝煌,熱鬧非凡,樂聲不絕于耳。
曾被晉文公征服過的衛(wèi)國,其新君靈公,為了結(jié)交大國,巴結(jié)北方盟主,也備了厚禮親自來朝覲。這一天,他們君臣一行,剛剛來到濮水邊上,夜幕就降下來了。無奈,便尋了個館驛住下。入夜,衛(wèi)靈公翻來覆去睡不著,夜半,正當(dāng)迷迷糊糊之際,忽覺耳邊隱隱約約有琴聲。倚枕細(xì)聽,原來是一首從未聽過的新曲,越聽越覺得夠味,越聽越?jīng)]了睡意。于是,他便披衣坐起,叫醒隨身的侍從,問他們剛才聽到了琴聲沒有?侍從們從睡夢中初醒,哪里會聽到什么琴聲。既然君侯說了,不得不側(cè)耳細(xì)聽,聽了一會兒,還說沒聽到什么。靈公感到很詫異,便吩咐侍從去召見隨行樂師師涓。靈公對師涓說:“剛才我聽到一首曲子,十分婉轉(zhuǎn)好聽,聽了令人歡心不已,我讓他們細(xì)聽,他們都說沒聽見。請你靜聽一下,把樂譜給記下來。”
師涓凝神靜坐,手撫琴弦,細(xì)細(xì)聽了起來。聽了一會兒,就聽到了。他一邊聽,一邊記,把琴曲全部記錄了下來。記完后,對靈公說:“曲譜兒有了,可我還演奏不好,請主公再在這兒留宿一夜,讓我學(xué)上幾遍再走!”靈公答應(yīng)了。于是,衛(wèi)國君臣一行,又在濮水邊上留宿了一晚,直到師涓把譜曲記熟、撫琴熟練后,于第三天才上路,繼續(xù)向晉國而去。
衛(wèi)靈公來到晉國,晉平公正在原祁宮大擺宴席,宴請來晉國朝賀的各國諸侯。酒過三巡,衛(wèi)靈公起身對晉平公說:“我在來貴國途中,聽到一首新曲子,愿奉獻(xiàn)給大王,請大王欣賞!”晉平公連連說:“好,好!”靈公便命師涓,坐在晉國著名盲師師曠的身邊,演奏起新學(xué)來的曲子。師涓先將七弦調(diào)好,然后撫琴而彈,奏起了在濮水邊學(xué)來的新曲。一曲還沒有彈完,師曠就站了起來,用手按住琴弦,說:“停下,停下!這是亡國之音,不能再彈了!”晉平公正聽得起勁,見師曠突然阻止演奏,心里老大的不高興,問:“你怎么知道這是亡國之音?”師曠不慌不忙地說:“這是商代樂師師延替商紂王作的委靡不振的音樂。”回答了平公的問話,師曠稍微頓了頓,平公沒有說話,他繼續(xù)說道:“殷紂王為了尋歡作樂,命樂師師延作了許多醉生夢死的靡靡之音。這樣,原來就荒淫無道的紂王,更加沉湎于酒色,不理朝政,以致把國家也給斷送掉了。等到武王伐紂,滅了商朝,師延就抱琴投入濮水自盡了。據(jù)說從此之后,凡愛好音樂的人路過濮水,這樂聲就會從水中發(fā)出。師涓定是在濮水之上,聞得此曲的。”衛(wèi)靈公聽了師曠這些講述,頻頻點頭,甚為嘆服。然而晉平公不聽師曠諫阻,執(zhí)意要聽完這靡靡之樂。從此,晉平公也像殷紂王一樣,沉湎于酒色聲樂之中,日益驕縱失德,弄得民怨沸騰,不到三年,也一命嗚呼到西天去了。